تبليغاتX
عکس و مطالب خاطره انگیز از ایران قدیم

عکس و مطالب خاطره انگیز از ایران قدیم

عطاالله کاملی

(تقی کاملی)

Ataolah Kameli

(مدیر دوبلاژ-دوبلور)

از سمت راست به چپ:

پرویز بهادر - منوچهر اسماعیلی - عطاالله کاملی - روبیک گریگوریانس

دریافت فایل صوتی

عطاالله كاملي متولد 1308در تهران می باشد. او از سال 1335 فعاليت خود را به طور حرفه‌يي در عرصه دوبله آغاز كرده است. وي پس مدت‌ها رنج سرطان استخوان، عصر 22 شهريور ماه، دارفاني را وداع گفت.


وی تحصيلات متوسطه را در دبيرستانهاي رازي و دارالفنون تهران به پايان رساند و سپس در ادامه در رشته حقوق دانشكده افسري گذراند و همزمان دوره بازيگري را تحت نظر استاد نوشين و در جامعه هنري باربد گذراند.


با شروع دوبلاژ فيلم‌هاي خارجي در ايران، وي به عنوان مبتكر آنانس نوين در دوبلاژ از پايه‌گذاران اين صنعت در كشور بود و سهم بزرگي در تبلور اين حرفه ايفا كرده است.
وي با تسلط كامل به زبانهاي انگليسي، فرانسه و عربي، دوبله پربيننده‌ترين فيلم‌هاي سينمايي و سريالهاي تلويزيوني چون لورنس عربستان، اسپارتاكوس، سقوط امپراطوري رم، پرنده شيرين جواني، جدال در اوكي كورال، هفت روز درماه، دايره سرخ، فاتح، بيليارد باز، آخرالزمان، هركول پوآرو، دربرابرباد، هاني كو و ... را طي پنجاه سال برعهده داشت.
اين پيشكسوت دوبله به جاي ستاره‌هاي سينما چون کرک داگلاس در فيلم‌هايي مانند «اسپارتاكوس» ،«جدال در اوکي کرال» و «هفت روز درماه مه » صحبت كرده است. گويندگي در فيلم‌هاي «هرچه سخت‌تر زمين مي‌خورند» به جاي همفري بوگارت، دوبله دوم «دايره سرخ» (ايو مونتان)،«پنجه طلايي» (شون کانري)، دوبله دوم «اينک آخرالزمان» ( مارلون براندو) و سريال‌هاي «ارتش سري» به جاي نقش راينهارت و«پوآرو» (سربازرس جپ) از ديگر كارهاي اوست.


كاملي هم‌چنين به جاي بسياري از بازيگرهاي ايراني از جمله منوچهرحامدي، فتحعلي اويسي، احمد هاشمي صداپيشگي كرده است.
وي درسال ‪ ،۱۳۷۵‬جايزه و لوح تقدير اولين جشنواره دوبلاژ را براي بهترين مديريت در سريال هركول پوارو دريافت كرد.


عطاالله كاملي علاوه بر فعاليتهاي هنري و حرفه‌اي و مديريت آثار ارزشمند دوبلاژ فيلم در ايران با جذب و تربيت استعدادهاي درخشان در صنعت دوبلاژ حق بزرگي بر جامعه هنري كشور دارد.


از آخرين آثاري كه كاملي در آن‌ها گويندگي كرده است به سريال‌هاي «ماموران پرونده‌هاي راكد» و «چهل سرباز»، فيلم سينمايي «ارباب حلقه‌ها» و «تله تئاتر اتللو» مي‌توان اشاره كرد.

 

خبرهاي مرتبط در این رابطه:

(روی لینکهای زیر کلیک کنید)

عطاالله كاملي پيشكسوت دوبله درگذشت

صداي عطاالله كاملي به خاطره‌ها پيوست

پيكر عطاالله كاملي فردا از مقابل مسجد بلال تشييع مي‌شود

ياد «عطاالله كاملي» از زبان سه دوبلور
والي‌زاده:تك صداي دوبله‌ي ما بود
ممدوح: صداي بسيار ماندگاري داشت
قطعه‌اي: استادم بود

رييس سازمان صداو سيما درگذشت عطاالله كاملي را تسليت گفت

«براي تو گلداني از شوق به ارمغان آورده‌ام...»
«عطاءالله كاملي» خوش صداي دوبله‌ي ايران در سكوت تشييع شد

/گزارش تصويري/‌١ تشييع پيكر عطاالله كاملي

/گزارش تصويري/‌٢ تشييع پيكر مرحوم عطاالله كاملي

منوچهر والی زاده - نصرالله مدقالچی

نصرالله مدقالچی - منوچهر اسماعیلی

 

روحش شاد و یادش گرامی باد

منبع خبرگزاری ایسنا

+ نوشته شده در  یکشنبه 24 شهریور1387ساعت 23:40  توسط پدرام  |